Торги закончились
Картины Валерия Чтака могут напоминать надписи на уличных стенах, плакаты и даже транспаранты, но это, скорее, ментальные проекции художника — поток сознания. Чтак использует скупой изобразительный язык, как бы не отвлекающий от мысле-чувств, заложенных в его работах. Цветовой минимализм он взял у Йозефа Бойса, а у Жан-Мишеля Баския позаимствовал иконические изображения и идею включения текста в картины. В лаконичном и герметичном искусстве Валерия Чтака, как в некой письменности, есть свои изобразительные правила, повторяющиеся знаки, определенный синтаксис его ребусов.
Отечественное искусство имеет богатую логоцентричную традицию, и это не только русская литература. Силу текста, изображенного определенным образом, открыли еще русские авангардисты в начале XX века, которые и стали включать его в свои художественные произведения, что во многом нашло свое отражение в советских агитплакатах. Значительно расширил эту практику московский концептуализм в 1970–1980-х годах.
Валерий Чтак работает с текстом совершенно особенным образом, делая упор больше на синтаксические и лексические особенности разных языков, на игру слов и многозначность их восприятия. В представленной работе 2010 года — кресло, сделанное наподобие человеческой фигуры — обыгрывается нанесенное на него немецкое слово «будущее» — «zukunft». Предмет мебели становится модернистским манифестом, в котором внешняя красота и необычные визуальное приемы, играют такую же значимую роль, как и заложенный в нем смысл. V
Подробный отчет о сохранности высылается по запросу.